> Тургенев Иван Сергеевич
Классика русской литературы
 
Тургенев Иван Сергеевич - Романы - Дворянское гнездо - Страница 130

Далее записан ряд цифр: 35, 36, 37, 42
{Очевидно, автор высчитывал возраст Лаврецкого к моменту повествования (в
связи с колебаниями его, к какому году приурочить время действия - ср.
варианты к строкам 6-7 стр. 125).}.

Прошло года четыре, и / Три года спустя

часу в десятом / рано

всходил на крыльцо калитинского дома / а. шел в гостиную к Калитиным б.
подходил к дому Калитиных

к обедне? / к обедне? - [небрежно] проговорил он небрежным голосом

на пороге ~ горничной, вписано.

прямо глядя ему в лицо вписано.

От нее пахло одеколоном и мятой, вписано.

приятный молодой / любезный

После: по секрету - начато: (Марья Дмитриевна сделала

Слов: ну, камер-юнкер - нет.

от родителей зависит счастие детей / родители отвечают за счастие детей

все я... я / все я., я... для них только ради, для них от всего
отказалась. Затем следует зачеркнутая вставка на полях: и Марья Дмитриевна
пустилась восхвалять свою самоотверженность)

Слов: я вот и теперь со выписала - нет.

слушал ее молча / молчал, посматривая на Марью Дмитриевну

встал, откланялся и / и, посидев еще немного, [встал] простился с нею и

Слова: мужик! - нет.

в комнате / в комнатке

Слов: которого она ~ таскать воду - нет.

с огромными глазами и вострым носиком вписано.

пожилой женщины / а. Как в тексте. б. бедной пожилой женщины

в белом чепце ~ темном платье вписано.

на темном платье / на темном бумажном платье

по имени Настасьи Карповны Огарковой / а. Настасьи Карповны Кашуровой
б. Настасьи Карповны Огарковой

мещаночка / бедная мещаночка

сам недоедал и племянницу не кормил / только тем и оказывал внимание
племяннице, что не кормил ее

Текста: (она понравилась Марфе Тимофеевне за то, что, по ее словам,
очень вкусно молилась) - нет.

женщина самого ~ из бедных дворянок / из бедных дворянок, нрав имела
[добрый] ласков<ый> и веселый, сердце нежное и слабое: ее очень легко было
обмануть,

она чувствовала ~ невинной шутки / а. Начато: ее точно очень легко было
обмануть и б. ко всем молодым людям она чувствовала слабость [и в то же
время] была доверчива, чиста [и стыдлива], как девочка, и краснела от самой
невинной шутки.

Мы все к чаю ~ праздничный чай. вписано.

После: оцарапает. - Я за то его люблю, что он [никого знать не хочет]
царапается.

на низкое стульце / на низкий табурет возле теткиных ног

Да сиди со стул сломаешь, вписано. После: с тобою, Федя - зачеркнуто:
а. Лаврецкий б. Что вы это так о себе говорите, - заметила Настасья
Карповна. Это грешно. - Ведь я о себе, а не о тебе говорю.

И сегодня ~ к поздней пойдете. / И часто вы в церковь не ходили?

Слов: чаем уж очень себя балую - нет. Шушукала бы с своим поповичем /
а. Мало ей с Гедеоновским шушукаться б. Шушукалась бы с Гедеоновским по шее
/ по шее. А то как же? - продолжала неугомонная [М-а Т-а] старушка.

:: Навигация :.

:: Новости сайта :.

17 Февраля
Добавлен роман "Отцы и дети"

11 Января
Добавлена повесть "Записки охотника"

 
Карта сайта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212
© 2010
Hosted by uCoz